This post follows on from Usage, in which we found that italics in Thai are used slightly differently to their Latin counterparts. The two main discoveries were:
- Thai italics can stand alone as body text, even for long passages, unlike in Latin where they tend to be embedded in bodies of upright text.
- Thai italics are used for meta-text and to convey the ‘about’ voice. They are not for emphasis or names of things, which use bold instead.